:: سال 27، شماره 87 - ( 10-1398 ) ::
جلد 27 شماره 87 صفحات 128-113 برگشت به فهرست نسخه ها
زبان دو انگاره زیبایی‌شناختی هم‌سان: تصوف و سوررئالیسم
حبیب‌الله عباسی 1، رسول جعفرزاده2
1- خوارزمی ، habibabbasi45@yahoo.com
2- آزاد اسلامی واحد رودهن
چکیده:   (3548 مشاهده)
انگاره‌هایی در تاریخ فرهنگ و تمدن بشر هست که با وجود زمینه و زمانه فرهنگی و تاریخی بسیار متفاوت، شباهت‌ها و قدرمشترک‌های انکارناپذیری میان آنها می‌توان یافت. از جمله، دو انگاره زیبایی‌شناسی هنری تصوف و سوررئالیسم که از لحاظ زمینه و زمانه فرهنگی و تاریخی ظهور، سخت با هم متفاوت‌اند و در نگاه نخست، یافتن قدرمشترکی میان این دو کاری شگفت‌انگیز و صعب شمرده می‌شود. مسئله اصلی ما در این جستار آن است که میان این دو انگاره زیبایی‌شناختی، شباهت‌های ‌انکارناپذیری وجود دارد. در پژوهش حاضر، با روش تحلیلیـ‌توصیفی و رویکرد ادبیات تطبیقی، به‌ویژه از منظر دبستان آمریکایی ‌ـ‌که غایتش مطالعه ادبیات در ورای مرزهای سرزمین معینی و پژوهش در روابط میان ادبیات و دیگر حوزه‌های معرفتی از قبیل هنر و تاریخ و فلسفه است‌ـ وجوه اشتراک چندی میان زبان این دو جنبش یافتیم، از جمله اینکه هر دو از عصیان و تخیل ابتکاری و نمادگرایی و رؤیا و ذهن ناخودآگاه و عشق و شطح یا نگارش خودکار و جذبه و جنون بهره می‌جویند و انسان‌ها را به‌سوی آنچه برتر و ژرف‌تر است هدایت می‌کنند.
 
واژه‌های کلیدی: تصوف، سوررئالیسم، زبان، زیبایی‌شناسی، شطح، نگارش خودکار
متن کامل [PDF 4220 kb]   (787 دریافت)    
نوع مطالعه: پژوهشي | موضوع مقاله: فنون بلاغی
فهرست منابع
1. آل احمد، م. (1377) سوررئاليسم انگارة زيبايي‌شناسي. تهران: نشانه.
2. احمدي، بابک (1378) چهار گزارش از تذكرة‌الاولياء عطار. تهران: مرکز.
3. ـــــــ (1381) هايدگر و تاريخ هستي. تهران: مرکز.
4. ادونيس (1385) تصوف و سوررئاليسم. ترجمة حبيب‌الـله عباسي. تهران: سخن.
5. جورج، امري (1372) ژرژ لوکاچ. ترجمة عزتالله فولادوند. تهران: ثمر.
6. خرقانی، ابوالحسن (1388) نوشته بر دريا، از ميراث عرفانی ابوالحسن خرقانی. به‌کوشش محمدرضا شفيعی کدکنی. تهران: سخن.
7. ريد، هربرت (1362) فلسفة هنر معاصر. ترجمة محمدتقي فرامرزي. تهران: نگاه.
8. ـــــــ (1353) هنر امروز. ترجمة سروش حبيبي. تهران: اميرکبير.
9. ـــــــ (1352) هنر و اجتماع. ترجمة سروش حبيبي. تهران: اميرکبير.
10. زرين‌كوب، عبدالحسين (1362) ارزش ميراث صوفيه. تهران: اميركبير.
11. ستيس، و. ت. (1372) فلسفة هگل. ترجمة حميد عنايت. تهران: آموزش انقلاب اسلامي.
12. سهلگي، محمدبن‌علي (1384) دفتر روشنايي، از ميراث عرفاني بايزيد بسطامي. ترجمة محمدرضا شفيعي‌کدکني، تهران: سخن.
13. شفيعي‌كدكني، محمدرضا (1382) زبان شعر در نثر صوفيه. تهران: سخن.
14. ـــــــ (1367) هزارة دوم آهوي کوهي. تهران: سخن.
15. طه عمر، فائز (2004) النثر الصوفي. بغداد: دارالشؤون الثقافية.
16. عامر، حسن (1994) التصوف الاسلامي. بيروت: مؤسسة زين‌الدين للطباعة و النشر.
17. فاولي، والاس (2011) عصر السريالية. ترجمة خالده سعيد. دمشق: دارالتكوين.
18. فتوحي، محمود (1386) بلاغت تصوير. تهران: سخن.
19. كفافي، محمد عبدالسّلام (1382) ادبيات تطبيقي. ترجمة سيدحسين سيدي. مشهد: به‌نشر.
20. لوئيس بونوئل (1371) با آخرين نفس‌هايم. ترجمة علي اميني. تهران: هوش و ابتكار.
21. معين، محمد (1383) فرهنگ فارسی. تهران: اميرکبير.
22. همايون کاتوزيان، محمدعلی (1392) ايرانيان، دوران باستان تا دورة معاصر. ترجمة حسين شهيدي. تهران: مرکز.



XML   English Abstract   Print



بازنشر اطلاعات
Creative Commons License این مقاله تحت شرایط Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License قابل بازنشر است.
سال 27، شماره 87 - ( 10-1398 ) برگشت به فهرست نسخه ها