:: year 30, Issue 92 (5-2022) ::
Persian Language and Literature 2022, 30(92): 251-271 Back to browse issues page
Analyzing Signs of Women’s Activism in Marzban-Nama Based on Fairclough’s Approach
Shiva Kamali-Asl 1, Abdollah Zabeti2
1- Islamic Azad University , shkamaliasl@gmail.com
2- King Saud University
Abstract:   (1424 Views)
Despite the marginalization of women throughout history, their influence remains in ancient texts. The purpose of this article is to represent the role of women and their signs of activism in three anecdotes of Marzban-Nama based on Fairclough’s approach to critical discourse analysis, and to find the answer to this question: did women, given the patriarchal rule in society, accept the status quo, or change it in their favor? If so, how did they do it and what were the components of this activism? In this study, Marzban-Nama has been examined at three levels of description, interpretation, and explanation, and the signs of women’s power and how they exerted their agency have been represented. Considering the cultural and social situation in Iran at the time of writing the book, the results indicated that women had access to a kind of latent power in these anecdotes and played an active role in the development of the anecdote process. In Marzban-Nama, women often played an active role by symbolizing prudence, wisdom, and morality. Based on the social situation at the time of writing or rewriting this work, while power inequality between men and women was evident, women had access to power as silent rulers and their active role in shaping the process of the story was manifest. In sum, many signs of women’s power and agency were found in these anecdotes, such as having the right to choose, tact and decision-making power.  

Keywords: Women, Power, Activism, Marzban-Nama, Critical Discourse Analysis, Fairclough
Full-Text [PDF 5705 kb]   (292 Downloads)    
Type of Study: Research | Subject: Special
References
1. آلن، گراهام (1389) بينامتنيت. ترجمة پيام يزدانجو. چاپ سوم. تهران: مرکز.
2. احمدي، بابک (1380) ساختار و تأويل متن. چاپ هشتم. تهران: مرکز.
3. احمدي، فائزه، و عبدالحسين فرزاد (1392) «تحليلي بر گرايش‌ها و رويکردهاي زنانه در ادبيات فارسي و عربي». ادبيات و زبان¬ها: ادبيات پارسي معاصر. سال سوم. شمارة 1: 1-30.
4. استوارت‌ميل، جان (1390) انقياد زنان. ترجمة علاءالدين طباطبايي. چاپ سوم. تهران: هرمس.
5. بزرگ‌بيگدلي، سعيد، و سارا حسيني (1392) «نقد زن¬محور (فمينيستي) داستان¬هاي مرزبان-نامه». پژوهش¬هاي نقد ادبي و سبک¬شناسي. شمارة 2 (14): 33-59.
6. حسيني، مريم (1386) «مقايسة تطبيقي حکايت¬هاي هندي‌ـ‌ايراني در ادب کلاسيک فارسي». پژوهش زنان. دورة پنجم. شمارة 2: 29-56.
7. حسيني، مريم (1388) ريشه¬هاي زن¬ستيزي در ادبيات کلاسيک فارسي. تهران: چشمه.
8. خشنودي چروده، بهرام، و ميثم رباني خانقاه (1391) «روايت¬شناسي حکايت¬هاي مرزبان¬نامه در سه سطح: داستان، گفتمان و روايتگري با تکيه بر حکايت دادمه و داستان». متن¬پژوهي ادبي. شمارة 51: 65-86.
9. خشنودي چروده، بهرام؛ و ميثم رباني خانقاه (1392) «شخصيت¬پردازي در حکايت¬هاي مرزبان¬نامه». پژوهش¬هاي نقد ادبي و سبک¬شناسي. سال چهارم. شمارة 14: 157-180.
10. رضايي دشت‌ارژنه، محمود (1387) «نقد و تحليل قصه¬اي از مرزبان¬نامه براساس رويکرد بينامتنيت». نقد ادبي. دورة اول. شمارة 4: 31-51.
11. شعيري، حميدرضا (1385) تجزيه و تحليل نشانه‌ـ‌معناشناسي گفتمان. تهران: سمت.
12. شعيري، حميدرضا (1392) نشانه‌ـ‌معناشناسي ديداري. تهران: سخن.
13. شعيري، حميدرضا (1395) نشانه¬‌ـ‌معناشناسي ادبيات. تهران: دانشگاه تربيت مدرس.
14. فرکلاف، نورمن (1387) تحليل انتقادي گفتمان. ترجمة فاطمه شايسته¬پيران و همکاران. چاپ دوم. تهران: دفتر مطالعات و توسعة رسانه¬ها.
15. فوکو، ميشل (1390) تئاتر فلسفه. ترجمة نيکو سرخوش و افشين جهانديده. چاپ دوم. تهران: ني.
16. فوکو، ميشل (1393) دانش و قدرت. ترجمة محمد ضيمران. چاپ هفتم. تهران: هرمس.
17. کلي، مايکل (1393) نقد و قدرت: بازآفريني مناظرة فوکو و هابرماس. ترجمة فرزان سجودي. چاپ دوم. تهران: اختران.
18. لاهيجي، شهلا، و مهرانگيز کار (1381) شناخت هويت زن ايراني. تهران: روشنگران و مطالعات زنان.
19. ليوون، تئوون (1395) آشنايي با نشانه¬شناسي اجتماعي. ترجمة محسن نوبخت. تهران: علمي.
20. ميلز، سارا (1392) گفتمان. ترجمة فتاح محمدي. زنجان: هزارة سوم.
21. وراويني، سعدالدين (1370) مرزبان‌نامه. تصحيح خليل خطيب‌رهبر. چاپ چهارم. تهران: صفي‌عليشاه.
22. يورگنسن، ماريان، و لوييز فيليپس (1394) نظريه و روش در تحليل گفتمان. ترجمة هادي جليلي. تهران: ني.
23. Janks, Hilary (1997) "Critical Discourse Analysis as a Research Tool", Discourse: Studies in the Cultural Politics of Education, 18: 3, 329-342. Rutledge, Taylor and Francis Group. [DOI:10.1080/0159630970180302]



XML   Persian Abstract   Print



Rights and permissions
Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
year 30, Issue 92 (5-2022) Back to browse issues page