[صفحه اصلی ]   [Archive] [ English ]  
:: صفحه اصلي :: درباره نشريه :: آخرين شماره :: تمام شماره‌ها :: جستجو :: ثبت نام :: ارسال مقاله :: تماس با ما ::
بخش‌های اصلی
صفحه اصلی::
اطلاعات نشریه::
آرشیو مجله و مقالات::
برای نویسندگان::
برای داوران::
تماس با ما::
تسهیلات پایگاه::
آمار نشریه::
::
شناسنامه نشریه
..
پایگاه‌های نمایه‌کننده

  AWT IMAGE   AWT IMAGE 
 AWT IMAGE   AWT IMAGE 
   

   

..
پایگاه‌های اجتماعی
     
ACADEMIA
 
..
جستجو در پایگاه

جستجوی پیشرفته
..
دریافت اطلاعات پایگاه
نشانی پست الکترونیک خود را برای دریافت اطلاعات و اخبار پایگاه، در کادر زیر وارد کنید.
..
نظرسنجی
نظر شما در مورد عملكرد دوفصلنامه زبان و ادبيات فارسي چيست؟
عالي
خوب
متوسط
ضعيف
   
..
:: جلد 32، شماره 97 - ( 11-1403 ) ::
جلد 32 شماره 97 صفحات 263-237 برگشت به فهرست نسخه ها
وجوه اثرپذیری محمدعلی فروغی در مکاتبات از منشآت قائم‌مقام (از تقلید تا نوآوری)
عفت نقابی* 1، نیلوفرسادات عبدالهی2
1- دانشگاه خوارزمی ، neghabi_2e.neghabi@khu.ac.ir007@yahoo.com
2- دانشگاه خوارزمی
چکیده:   (2999 مشاهده)
محمد‌علی فروغی از رجال صاحب‌نام معاصر در حوزۀ سیاست، فرهنگ و حقوق به‌شمار می‌رود. دو وجهۀ سیاسی و فرهنگی او، انگیزه نگارش مکاتباتی مرتبط با این موضوع‌ها بوده است. به‌سبب آشنایی فروغی با ادبیات کهن و دلبستگی به فرهنگ ایران، نامه‌های او علاوه‌بر آثار کهن ادبی، از ساختار منشآت پیشینیان تأثیر پذیرفته است. با نگاهی به این مکاتبات می‌­توان تأثیر منشآت قائم‌مقام فراهانی را به‌وضوح مشاهده کرد. او درعین تقلید از سبک قائم‌مقام، در نامه­ها، نوآوری‌هایی نیز داشته ­است. با عنایت به این مسئله، در مقاله حاضر، با درنظرداشتن منشآت قائم‌مقام به‌منزله نمونه‌ای از سبک بازگشت، میزان نوآوری و تأثیرپذیری فروغی از مکاتبات قائم‌مقام بررسی شده است. به‌همین‌منظور، 11نامه از نامه‌های فروغی از کتاب سیاست‌نامه ذکاءالملک و 11 نامه از منشآت قائم‌مقام، در سه حوزۀ دوستانه، سیاسی و اجتماعی، واکاوی شده است. یافته‌ها نشان داد که اگرچه فروغی در ساختار نامه­ها، شگرد‌های ادبی و ویژگی‌های زبانی از نامه­های قائم‌مقام متأثر است، در حوزۀ محتوا و مفاهیم نوآوری­هایی داشته است. نوآوری ذکاءالملک در تلفیق سبک بازگشت با مفاهیم اجتماعی‌ـ‌سیاسیِ مدرن است. فروغی در نگارش نامه‌ها به اوضاع زمانه و فهم مردم توجه ویژه داشته است؛ ازاین‌رو، علاوه‌براینکه از سبک بازگشت (و به­طور خاص منشآت) متأثر بوده، با برخی شگردها و ظرایف بیانی نقاط ضعف آن را برطرف کرده‌ است. فروغی با استفاده از این شیوه نگارش، به دو هدفِ جلب نظر مخاطبان به ترویج فرهنگ و ادبیات فارسی و رساندن مفاهیم نوگرایانه، درکنار گزارش‌ مسائل روز جامعه دست یافته است. در نامه‌های سیاسی و اجتماعی او شاهد تقلید از متون دشوار ادبی‌ـ‌تاریخی هستیم، اما مکاتبات دوستانه او به‌سبب الگوبرداری از متون غنایی، لطافت و دل‌انگیزی خاصی دارد؛ به‌طوری‌که خواندن این نامه‌ها نسبت به نامه‌های اجتماعی التذاذ ادبی بیشتری به خواننده می‌بخشد.
 
واژه‌های کلیدی: محمدعلی فروغی، قائم‌مقام فراهانی، منشآت، سبک بازگشت، نامه‌های سیاسی، اخوانیات
متن کامل [PDF 367 kb]   (11 دریافت)    
نوع مطالعه: پژوهشي | موضوع مقاله: تاثیرپذیری
فهرست منابع
1. آشوری، هنگامه؛ اسکندری، سپیده؛ اوحدی، مهرانگیز (1401). مقایسۀ بیانی گلستان سعدی و منشآت قائم‌مقام فراهانی. سبک‌شناسی نظم و نثر فارسی (بهار ادب). شمارۀ 75: 101-116.
2. ايشانی، طاهره؛ عاملی رضایی، مریم؛ ذکایی، فرشته (1400). تحلیل گفتمان منشآت خانوادگی قائم‌مقام فراهانی براساس نظریۀ کاربردشناسی اصول ادب. ادبیات پارسی معاصر. سال يازدهم. شمارۀ 1: 31-53.
3. بیرنگ، محمدرضا؛ تجلیل، جلیل (1396). بررسی ابعاد استشهاد به‌عنوان یک آرایۀ تعلیمی در منشآت قائم‌مقام در مقایسه با گلستان. زبان و ادب فارسی (نشریۀ سابق دانشکدۀ ادبیات دانشگاه تبریز). شمارۀ 236: 41-57.
4. حافظ، شمس‌الدین محمد. (1362). دیوان حافظ. تصحیح و توضیح: پرویز ناتل خانلری. چاپ دوم. تهران: خوارزمی.
5. حسنی، طاهره؛ صحرایی، قاسم (1399). نگرشی بر مؤلفه‌های تربیتی و اخلاقی در بهارستان جامی و منشآت قائم‌مقام. مطالعات شهریارپژوهی. سال هفتم. شمارة 27: 513-530.
6. حقدار، علی‌اصغر (1384). محمدعلی فروغی و ساختارهای نوین مدنی. تهران: کویر.
7. خاقانی، بدیل‌بن‌علی (1391). دیوان خاقانی شروانی. به‌کوشش سید ضیاءالدین سجادی. چاپ دهم. تهران: زوار.
8. دهخدا، علی‌اکبر (1361). امثال و حکم. جلد اول. چاپ پنجم. تهران: امیرکبیر.
9. دهخدا، علی‌اکبر (1377). لغت‌نامه. جلد 14. چاپ دوم. تهران: دانشگاه تهران.
10. سارلی، ناصرقلی (1387). زبان فارسی معیار. تهران: هرمس.
11. سعدی، مصلح‌بن‌عبدالله (1380). غزلیات سعدی. براساس چاپ محمدعلی فروغی و حبیب یغمایی. به‌کوشش کاظم برگ‌نیسی. تهران: فکر روز.
12. علامی، ذوالفقار؛ کيانيان، فریبا (1389). مقایسۀ سبکی منشآت قائم‌مقام و گلستان سعدی. فنون ادبی. شمارۀ 2: 89-110.
13. فروغی، محمدعلی (1400). سیاست‌‌نامة ذکاءالملک: مقاله‌ها، نامه‌ها و سخنرانی‌های سیاسی محمدعلی فروغی. به‌کوشش ایرج افشار و هرمز همایون‌پور. تهران: موقوفات دکتر محمود افشار.
14. قائم‌مقام، ابوالقاسم‌بن‌عیسی (1386). منشآت قائم‌مقام فراهانی. به‌کوشش سید بدرالدین یغمایی. تهران: نگاه.
15. مهدوی، بتول؛ خليل‌اللهی، شهلا؛ شجاع تقی‌آباد، سمیه (1394). کاربرد زبان عامیانه، یکی از خصائص سبکی منشآت قائم‌مقام فراهانی. فرهنگ و ادبیات عامه. شمارۀ 5: 185-208.
ارسال پیام به نویسنده مسئول

ارسال نظر درباره این مقاله
نام کاربری یا پست الکترونیک شما:

CAPTCHA


XML   English Abstract   Print


Download citation:
BibTeX | RIS | EndNote | Medlars | ProCite | Reference Manager | RefWorks
Send citation to:

Neghâbi E, Sâdât Abdollâhi N. Aspects of Muhammad Ali Foroughi’s Letters Influenced by Farahani’s Monsha’at: From imitation to innovation. Persian Language and Literature 2025; 32 (97) :237-263
URL: http://jpll.khu.ac.ir/article-1-4312-fa.html

نقابی عفت، عبدالهی نیلوفرسادات. وجوه اثرپذیری محمدعلی فروغی در مکاتبات از منشآت قائم‌مقام (از تقلید تا نوآوری). زبان و ادبيات فارسی. 1403; 32 (97) :237-263

URL: http://jpll.khu.ac.ir/article-1-4312-fa.html



بازنشر اطلاعات
Creative Commons License این مقاله تحت شرایط Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License قابل بازنشر است.
جلد 32، شماره 97 - ( 11-1403 ) برگشت به فهرست نسخه ها
دوفصلنامه  زبان و ادبیات فارسی دانشگاه خوارزمی Half-Yearly Persian Language and Literature
Persian site map - English site map - Created in 0.09 seconds with 42 queries by YEKTAWEB 4666